КИТАЙСЬКА ГРАМОТА

Ніч набирала силу, вже давно було за північ, проте я ще змагався зі смартфоном у вправі: хто перший з нас увійде в режим сну. Мої очі ще жваво бігали рядками «читалки» світло-фіташкового екрану, а зміст прочитаного вже танув у неусвідомлених образах. Вкотре я розплющував очі, щоб прочитати той же абзац з початку, проте мою силу захоплення оповіддю боров сон, вибудовуючи свою сюжетну лінію. Під впливом прочитаного з книги в підсвідомості спливали якісь неосяжні образи… китайські імена вибудовували асоціацію з ієрогліфами… Уві сні прийшла згадка, що їх у китайській мові існує понад шістдесят тисяч! І тут з’явилася зачіпка для роботи розуму. Він вчепився за ці ієрогліфи, хай їм грець, немов потопельник за соломинку: «А яка ж клавіатура у китайського компа?» – сон трохи відійшов, як хвиля від берега. Сплила думка, що, напевно, ієрогліфи набирають за допомогою фонем латинськими літерами – заспокійлива солодка хвиля сну знову почала накочувати. «Ну добре клавіатура компа – зрозуміло, а як було до нього, як була організована друкарська машинка на тисячі ієрогліфів?...» – все, як грім з ясного неба, несподівано ця підступна думка прогнала сон. Крутився я, вертівся, а себе не обдуриш, кортить вже полізти в інтернет, знайти відповідь. От вже мружусь від різкого світла смартфона… О Боже, бідні китайці, ото вже придумали собі письмо! Читаю, які тільки друкарські машинки з 1911 року вони не винаходили, проте всі ці механізми виходили занадто складними та дорогими. Щоб працювати на таких девайсах і з глузду не з’їхати треба мати велике терпіння. Під час свого дослідження, розумію, що й до ранку з цим питанням не розберусь. Тож на останок для візуалізації знаходжу ролик з китайською друкарською машинкою, переглядаю його, згодом заспокоєний засинаю.


П.М. Добре, що хоч в той час не спало на думку робити екстраполяцію складності, точності китайської письмової мови на виваженість і непоспішність у політиці китайців. Гадаю цей вплив можна прослідкувати.

Квітень, 2024


Немає коментарів:

Дописати коментар